вот такой вопрос
Dec. 17th, 2023 09:50 pmМне тут заявили, что я "не могу быть носителем английского, потому что мой родной язык русский".
Мои вопросы:
1) В какой точке времени можно обозначить, что человек "носитель языка"?
Пример 1: жутко долбанутая семейка родила 13 детей, никого из которых не кормили как следует, издевались, приковывали цепями, мучили, в результате все недоразвитые физически и психически, но из них одна девочка в 17 лет вырвалась наконец из дома на улицу и позвонила по телефону 911. БРАВО ОПЕРАТОРУ, что она не приняла это за шутку. Очень уж странный звонок был. Детей спасли, долбанутых "родителей"-садистов посадили, но по факту, девочка говорила по-английски не просто хуже меня, она говорила ХУЖЕ УЧЕНИКА НАЧАЛЬНОЙ ШКОЛЫ, она не знала, что такое "ранение", "лекарства", "медицина" и т.п. В этих условиях на каких основаниях можно утверждать что она - "носит" (или "несёт") английский язык, в то время как я, свободно пишущая философские тексты на английском - не "несу" его?
Сорс:
https://youtu.be/31AZ3x17Aq0?si=V4Nq97KdOOnr35tb
2) Если в семье мама говорит по-русски, папа говорит по-немецки, семья живет в Германии, бОльшую часть времени в детстве дети естественно проводят с матерью, усваивают русский, но в какой-то момент начинают ходить в детсад. Усвоение русского и немецкого идет по-разному. БОЛЕЕ ТОГО, у разных детей разные отношения к языкам. Например, мальчик в средней школе психанулд и отказался говорить с матерью по-русски. Психика не выдержала. Психанул. Только немецкий. Или наоборот, другая девочка плохо адаптировалась к немецкому, в основном говорила по-русски, а немецкий "подошел" гораздо позже.
Вопрос: на каком основании мы можем говорить что эти дети "носят" тот или другой язык?
Почему нельзя начать его "носить" позже или раньше?
Перейти на него в течение жизни?
Поменять основной язык?
Усвоить несколько языков на уровне носителя?
Где критерии?
И если я говорю и пишу на языке Х без ошибок, все понимаю при чтении и слушании, какое основание отвергать меня как НОСИТЕЛЯ этого языка? Я же его "несу" (в массы)?
М?
Или это просто коммент из серии зависть ко мне что я освоила язык и типа "неееее, ты не могла, ты не там родилась где надо и кожа у тебя не того цвета"?
П.С. Во сне например я говорб по-английски, со слов мужа.
П.П.С. В полу-бессознательном состоянии в скорой я понимала и выполняла команды, обращенные ко мне на японском.
И? Чем я не носитель? Где именно я не носитель???
Мои вопросы:
1) В какой точке времени можно обозначить, что человек "носитель языка"?
Пример 1: жутко долбанутая семейка родила 13 детей, никого из которых не кормили как следует, издевались, приковывали цепями, мучили, в результате все недоразвитые физически и психически, но из них одна девочка в 17 лет вырвалась наконец из дома на улицу и позвонила по телефону 911. БРАВО ОПЕРАТОРУ, что она не приняла это за шутку. Очень уж странный звонок был. Детей спасли, долбанутых "родителей"-садистов посадили, но по факту, девочка говорила по-английски не просто хуже меня, она говорила ХУЖЕ УЧЕНИКА НАЧАЛЬНОЙ ШКОЛЫ, она не знала, что такое "ранение", "лекарства", "медицина" и т.п. В этих условиях на каких основаниях можно утверждать что она - "носит" (или "несёт") английский язык, в то время как я, свободно пишущая философские тексты на английском - не "несу" его?
Сорс:
https://youtu.be/31AZ3x17Aq0?si=V4Nq97KdOOnr35tb
2) Если в семье мама говорит по-русски, папа говорит по-немецки, семья живет в Германии, бОльшую часть времени в детстве дети естественно проводят с матерью, усваивают русский, но в какой-то момент начинают ходить в детсад. Усвоение русского и немецкого идет по-разному. БОЛЕЕ ТОГО, у разных детей разные отношения к языкам. Например, мальчик в средней школе психанулд и отказался говорить с матерью по-русски. Психика не выдержала. Психанул. Только немецкий. Или наоборот, другая девочка плохо адаптировалась к немецкому, в основном говорила по-русски, а немецкий "подошел" гораздо позже.
Вопрос: на каком основании мы можем говорить что эти дети "носят" тот или другой язык?
Почему нельзя начать его "носить" позже или раньше?
Перейти на него в течение жизни?
Поменять основной язык?
Усвоить несколько языков на уровне носителя?
Где критерии?
И если я говорю и пишу на языке Х без ошибок, все понимаю при чтении и слушании, какое основание отвергать меня как НОСИТЕЛЯ этого языка? Я же его "несу" (в массы)?
М?
Или это просто коммент из серии зависть ко мне что я освоила язык и типа "неееее, ты не могла, ты не там родилась где надо и кожа у тебя не того цвета"?
П.С. Во сне например я говорб по-английски, со слов мужа.
П.П.С. В полу-бессознательном состоянии в скорой я понимала и выполняла команды, обращенные ко мне на японском.
И? Чем я не носитель? Где именно я не носитель???
no subject
Date: 2023-12-17 12:52 pm (UTC)LiveJournal categorization system detected that your entry belongs to the following categories: Дети (https://www.livejournal.com/category/deti?utm_source=frank_comment), Образование (https://www.livejournal.com/category/obrazovanie?utm_source=frank_comment).
If you think that this choice was wrong please reply this comment. Your feedback will help us improve system.
Frank,
LJ Team
no subject
Date: 2023-12-17 12:54 pm (UTC)no subject
Date: 2023-12-17 12:58 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2023-12-17 12:56 pm (UTC)no subject
Date: 2023-12-17 12:58 pm (UTC)Причем еще с подвариантами "ну да, на наш английский а австралийский"
no subject
Date: 2023-12-17 07:40 pm (UTC)Довелось пару месяцев назад читать книгу человека, учившего корейский язык, а потом долго учившегося и работавшего в Южной Корее. Автор упоминал, что не стоит верить корейцам, когда они хвалят ваше владение языком: для них сам факт того, что иностранец смог хотя бы с диким акцентом выговорить что-то типа "Аньён хассейо!" - уже поразителен.
(Правда, как я слышал из других источников, это касается только белых. Для "корё сарам", потомков корейцев из СССР, вернувшихся на "историческую родину" скидок нет, и их будут шпынять даже за неправильное произношение (а с чего ему быть правильным, если в Россию до революции в основном ехали из северных провинций, нынешней КНДР, где ещё тогда уже был свой диалект) - причём исключительно желая добра: мол, быстрее родной язык вспомнят)
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2023-12-17 01:00 pm (UTC)Вот я послушал эту девочку - она носситель. Ее произношение говорит что она носитель.
no subject
Date: 2023-12-17 10:54 pm (UTC)Есть люди ВООБЩЕ БЕЗ РОДНОГО ЯЗЫКА, прикиньте. В Китае встретила. Человек вырос в маленькой деревне во время вьетнама, и там короче было поселение, где все говорили на какой-то мутной смеси родных языков, а этот чел не имел родителей (не было отца, а мать постоянно работала), так он "язык выучил" играя с этими разношерстными детьми.... которые не могли по определению общаться ни на каком языке кроме активных жестов и личного вклада своего языка со вкраплениями английского.
И чел вырос без родного языка.... и так вот бывает....
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2023-12-17 01:06 pm (UTC)no subject
Date: 2023-12-17 10:54 pm (UTC)И чел вырос без родного языка.... и так вот бывает....
(no subject)
From:no subject
Date: 2023-12-17 01:10 pm (UTC)Вы — реально носитель, раз на вас действует их публицистка, рассчитанная на внутреннее употребление.
Кстати, если уж вспоминать про Питерсона — в Японии что-нибудь подобное есть? У Японии все-таки крайне специфическое политическое и экономическое положение. Просто интересно, как местные жители рефлексируют на тему экономического застоя продолжительностью в 30 лет и американской оккупации в почти 80 лет.
no subject
Date: 2023-12-17 10:55 pm (UTC)Они хато много говорят на тему аниме и манги.
no subject
Date: 2023-12-17 01:20 pm (UTC)no subject
Date: 2023-12-17 01:39 pm (UTC)Я бы не назвал Вас носителем. Потому, что носители — не те, кто знает язык в совершенстве, а те, на кого смотрят, когда изучают язык "такой, как он есть". Носители могут знать свой язык гораздо хуже иностранцев, да.
Вот если бы Вы выросли в английской семье или в детском доме — другое дело. Цвет кожи не важен.
no subject
Date: 2023-12-17 10:55 pm (UTC)Есть люди ВООБЩЕ БЕЗ РОДНОГО ЯЗЫКА, прикиньте. В Китае встретила. Человек вырос в маленькой деревне во время вьетнама, и там короче было поселение, где все говорили на какой-то мутной смеси родных языков, а этот чел не имел родителей (не было отца, а мать постоянно работала), так он "язык выучил" играя с этими разношерстными детьми.... которые не могли по определению общаться ни на каком языке кроме активных жестов и личного вклада своего языка со вкраплениями английского.
И чел вырос без родного языка.... и так вот бывает....
(no subject)
From:no subject
Date: 2023-12-17 01:45 pm (UTC)no subject
Date: 2023-12-17 10:56 pm (UTC)И да, если человек ДУМАЕТ, живет на этом языке, он носитель.
(no subject)
From:no subject
Date: 2023-12-17 01:58 pm (UTC)Уточнение
Date: 2023-12-18 04:38 am (UTC)no subject
Date: 2023-12-17 02:28 pm (UTC)no subject
Date: 2023-12-17 02:35 pm (UTC)no subject
Date: 2023-12-17 02:52 pm (UTC)Пример с девочкой на цепи ничего не показывает. Человек может знать больше слов, понятий, иметь более богатую речь чем условный 10-классник, но это не делает его носителем.
То, что ты "несешь" язык в массы, то ... такого бреда я давно не читала. Как "спинжак" это пиджак, потому что он со спины надевается. Народная этимология, ну-ну. Если ты типа native speaker английского, то в словах "native speaker" заложен совсем другой смысл, от слова "native", а не от слова "несу", что сразу показывает, какой у тебя основной язык )))
Надо покопаться в лингвистике, языкознании или в той науке, которая этим делом занимается и узнать критерии "носителя". Мне в голову сразу приходит акцент (да, я могу его проанализировать) и значения слов (не к экзаменам выученных, а скорее из детских песенок, считалочек, разговорные слова), которые носителям известны).
Нам рассказывали про исследования, где носителей и не носителей просили произнести "they are""
, в котором носители распознавали, в каком случае эту фразу произносил носитель и в каком не-носитель. Все распознали правильно.
no subject
Date: 2023-12-17 04:24 pm (UTC)Это тот срок, когда язык на отличном уровне не сможет выучить наверное только клинический дебил. В конце-концов, дети с нуля (более того, с полного ничего!) учат язык "на уровне носителя"(тм) за примерно такое же время.
И, в вашем случае, вполне себе верится, что "на уровне носителя". Хотя и зависть, да.
Но тут такое дело, что медальку "на уровне носителя" любят себе лепить всякие... такие, которым до уровня носителя как до луны. Кажется, народ просто дует на воду.
Ну и с третьей стороны, разница в знаниях в среде "носителей" в самом деле бывает огромной. И, думается, что никакому понаехавшему с профессиональным местным литератором конкурировать во владении языком никогда не получится. В каком-то смысле фора у всосавших язык с молоком матери всё же есть всегда. :)
no subject
Date: 2023-12-17 08:47 pm (UTC)no subject
Date: 2023-12-17 04:46 pm (UTC)no subject
Date: 2023-12-17 10:58 pm (UTC)no subject
Date: 2023-12-17 05:01 pm (UTC)no subject
Date: 2023-12-17 05:59 pm (UTC)no subject
Date: 2023-12-17 06:07 pm (UTC)and then they say, 1) "no, I mean originally, what country" or they say 2) "oh, cool, where in New York? I am from Brooklyn myself"
no subject
Date: 2023-12-17 06:21 pm (UTC)Но вообще да, носитель — это про -с детства- и про -преемственность -.
Тут уж скорее носителям из, например, Ганы может быть обидно, коль английский у них первый (бывает) и остальные засомневаются (тож наверное бывает).
(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2023-12-17 06:11 pm (UTC)А на каком языке вы думаете? Говорить-то мне тоже местами проще на английском уже, нужные фразы и термины сами соскакивают с языка там где высказать это же по-русски надо подумать. То что вы можете говорить "на уровне носителя" это бесспорно, но это вас не делает собственно носителем пока у вас не изменится язык мышления.
no subject
Date: 2023-12-17 10:59 pm (UTC)no subject
Date: 2023-12-17 06:54 pm (UTC)no subject
Date: 2023-12-17 07:41 pm (UTC)Собаки лают — караван идет.
no subject
Date: 2023-12-18 04:19 am (UTC)no subject
Date: 2023-12-18 04:29 am (UTC)no subject
Date: 2023-12-18 05:29 am (UTC)no subject
Date: 2024-01-25 09:06 am (UTC)А разве нельзя быть носителем языка той народности (или местности ), которой, в силу катаклизма (например) уже нет?