(no subject)
Dec. 21st, 2015 08:06 amПрочитала очень интересное замечание про коммуникативную ситуацию с японцами. Японцы, действительно, крайне аполитичны и не любят беседовать ни на какие отстраненные от жизни темы. Когда европейцы впервые приезжают в Японию и сталкиваются с этим феноменом, японцы кажутся им роботами, неживыми, лишенными души куклами, т.к. все их реакции на более или менее личные вопросы ("что ты думаешь по поводу размножения китайцев") сводятся к одному и тому же ответу: не знаю, такой приказ.
Для европейцев и американцев же, наоборот, философские разговоры - обязательное условие для правильного общения.
Не далее как вчера наблюдала у себя сцену: к моей коммунальной сожительнице нагрянул едва знакомый молодой человек. Она приготовила еду, все как полагается, а потом они завели разговор. И этот разговор был о двух вещах: о политике и о философии. С моей японской точки зрения этот разговор был бессмысленен.
Зачем, вот зачем бы я стала спрашивать абсолютно незнакомого человека (познакомились по интернету, вместе не работают, встречаются первый или второй раз) о том, что он думает по поводу убийства китов? Зачем бы я стала ему рассказывать о подвижках в области пересадки органов? Зачем бы я стала спорить с ним о будущем социальной организации в случае распространения редактирования ДНК? Для меня ситуация, в которой два незнакомых человека, впервые встретившись лично, начинают об этом говорить - абсурдна. Меж тем, для европейской молодежи такие разговоры - обязательное условие для получения удовлетворения от общения.
Японцы же намного больше укоренены в реальности, нежели европейцы. Для них здесь и сейчас - все, что реально существует. Все остальное не существует. Есть собеседник перед тобой, и это все, что в действительности есть. Китов нет, не имеет смысла о них разговаривать, если человек не пришел к тебе лично за советом о том, что ему лично делать с его китами.
Конечно, они в какие-то моменты (чаще всего после долгого знакомства и дружбы) могут иногда за пивом поговорить о политике. Описанное выше поведение дзенского монаха - это, естественно, абсолют, а большинство людей просто показывают эту тенденцию. Если вы друг японца и хотите поговорить о политике, то, естественно, чтобы поддержать разговор и уважить дружбу, японец станет участвовать в разговоре. Но если вы не друзья, то японцу будет непонятно, зачем вести такие разговоры. Это не приятно (чаще всего ведет к обнаружению несогласий), не продуктивно (не ведет ни к какому результату в реальности) и более того - даже не показывает, что вы за человек (ибо японцы знают разницу между человеком и его мнением; это европейцы часто отождествляют эти вещи). Так зачем?
Лао Цзы:
Ты хочешь улучшить мир?
Я не думаю, что это возможно.
Мир священен.
Он не может быть улучшен.
Если ты попробуешь вмешиваться, ты испортишь его.
Если будешь обращаться с ним как с объектом, потеряешь его.
Мастер видит вещи такими, какие они есть,
и не пытается их контролировать.
Он позволяет им идти своим путем
и остается в центре круговорота.
Для европейцев и американцев же, наоборот, философские разговоры - обязательное условие для правильного общения.
Не далее как вчера наблюдала у себя сцену: к моей коммунальной сожительнице нагрянул едва знакомый молодой человек. Она приготовила еду, все как полагается, а потом они завели разговор. И этот разговор был о двух вещах: о политике и о философии. С моей японской точки зрения этот разговор был бессмысленен.
Зачем, вот зачем бы я стала спрашивать абсолютно незнакомого человека (познакомились по интернету, вместе не работают, встречаются первый или второй раз) о том, что он думает по поводу убийства китов? Зачем бы я стала ему рассказывать о подвижках в области пересадки органов? Зачем бы я стала спорить с ним о будущем социальной организации в случае распространения редактирования ДНК? Для меня ситуация, в которой два незнакомых человека, впервые встретившись лично, начинают об этом говорить - абсурдна. Меж тем, для европейской молодежи такие разговоры - обязательное условие для получения удовлетворения от общения.
Японцы же намного больше укоренены в реальности, нежели европейцы. Для них здесь и сейчас - все, что реально существует. Все остальное не существует. Есть собеседник перед тобой, и это все, что в действительности есть. Китов нет, не имеет смысла о них разговаривать, если человек не пришел к тебе лично за советом о том, что ему лично делать с его китами.
Конечно, они в какие-то моменты (чаще всего после долгого знакомства и дружбы) могут иногда за пивом поговорить о политике. Описанное выше поведение дзенского монаха - это, естественно, абсолют, а большинство людей просто показывают эту тенденцию. Если вы друг японца и хотите поговорить о политике, то, естественно, чтобы поддержать разговор и уважить дружбу, японец станет участвовать в разговоре. Но если вы не друзья, то японцу будет непонятно, зачем вести такие разговоры. Это не приятно (чаще всего ведет к обнаружению несогласий), не продуктивно (не ведет ни к какому результату в реальности) и более того - даже не показывает, что вы за человек (ибо японцы знают разницу между человеком и его мнением; это европейцы часто отождествляют эти вещи). Так зачем?
Лао Цзы:
Ты хочешь улучшить мир?
Я не думаю, что это возможно.
Мир священен.
Он не может быть улучшен.
Если ты попробуешь вмешиваться, ты испортишь его.
Если будешь обращаться с ним как с объектом, потеряешь его.
Мастер видит вещи такими, какие они есть,
и не пытается их контролировать.
Он позволяет им идти своим путем
и остается в центре круговорота.
no subject
Date: 2015-12-21 02:45 pm (UTC)Но наблюдение действительно очень интересное.