aridmoors: (Default)
[personal profile] aridmoors
В японском языке есть один цветок, он почти одинаковый с белыми лилиями, вот такими
Выделение_1103

На японском он называется Мизу-басё. Это дословно "вода-место". Со стороны кажется странным, но в русском языке есть растение под названием "мать-и-мачеха" (кратче - "матьмачеха"). Никому не кажется странным это произносить и никто не воспринимает это как несколько слов, все воспринимают как название.

**
И я никогда раньше не видела мизубасё, но мы набрели на болота в поездке, было темно, темный лес, болото, тропа, и по краям росли водо-место цветы. Мизубасё.

И там правда, реально была вода, где они росли.

Что заставляет меня задуматься, а что, где эти лапятни ростут - там всегда мать и мачеха бывают??????
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

Profile

aridmoors: (Default)
aridmoors

January 2026

S M T W T F S
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 20th, 2026 11:20 am
Powered by Dreamwidth Studios