aridmoors: (Default)
[personal profile] aridmoors
Как японский язык изменяет ваше восприятие. (2)



Одна из самых загадочных и непонятных вещей в японском языке - это местоимения. Для русского человека местоимения мыслятся как что-то непоколебимое, как что-то, что может означать только одно: я, ты, мы, они, вы. Какие еще слова нужны, да и как они могут быть нужны вообще?

А вот нет. В японском языке одного только местоимения "я" как минимум 5 штук:
- Ватаси
- Боку
- Орэ
- Васи
- Сещщя

Для чего они нужны и почему их так много, и как использовать такое множество местоимений - точнее, вариантов одного и того же местоимения "я"?

Дело в том, что в японском языке человек не существует сам по себе. Он всегда существует ТОЛЬКО В СВЯЗИ С ОКРУЖЕНИЕМ. И местоимение, которым он себя называет, отражает иерархию отношений, в которых человек состоит. Называя себя тем или иным местоимением, человек может или заявлять, что он "сам себе хозяин и на всех плевал" (Орэ), или же он скромно стоит в стороне и наблюдает ("Боку"), или же он строго действует по социальным правилам ("Ватаси"), или же он выражает свою личность в определенном ключе ("Васи", "Сещщя").

Не бывает просто "я", "я" всегда в отношении к другим. Когда человек называет себя, он всегда определяет свою позицию среди других.

У меня был смешной случай в лабе. Я поступила на Пиэйчди-программу, где у меня был очень сложный проект. Обсуждая этот проект с японцами моей прошлой лабы, я сказала:
- От меня ожидается, что я успешно справлюсь с ним, но я-то не знаю, могу я справиться или нет.

И в этом предложении я назвала себя "орэ".
Традиционно "орэ" это мужское агрессивное местоимение. Моя подруга, услышав это, немедленно сказала:
- А, она назвала себя "орэ"!!!
На что ей профессор лабы ответил:
- Так это Юлия, это для нее характерно.

То есть агрессивность и наступательность для меня были характерны в тот момент.
Строго женских или строго мужских местоимений нет. Пол не учитывается в выборе местоимения для себя, хотя женщины чаще всего пользуются "ватаси" или "васи", а мужчины "орэ" или "боку". Однако в служебных, формальных обстоятельствах все называют себя "ватаси", используя его как наиболее нейтральное, служебное местоимение.

В норме называние себя разными местоимениями "я" не ощущается странным. Наоборот, от определенного человека ожидаешь, что он скажет о себе "орэ", а от другого ожидаешь "боку".

Самое интересное - это когда дети решают, каким местоимением себя называть. Я слышала, что до того, как ребенок решит, каким местоимением себя называть, он называет себя в третьем лице. "Аико хочет кушать", например. То есть для ребенка есть предмет "я", и этот предмет называется "Аико", и только это ни от чего не зависит. И пока ребенок не овладел местоимениями, он может называть себя по имени, имея в виду "я".

Но потом дети определяются с местоимением и затем почти всегда говорят то местоимение, которое выбрали.
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

Profile

aridmoors: (Default)
aridmoors

January 2026

S M T W T F S
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 20th, 2026 02:03 pm
Powered by Dreamwidth Studios