aridmoors: (Default)
[personal profile] aridmoors
Я сейчас на карантине до 11 числа, поэтому сижу дома и смотрю фильмы один за другим. Некоторые пересматриваю старые, но и новые тоже смотрю, у меня просто коллекция накоплена огромная, про которую я уже более семи лет думаю, что я "потом когда–нибудь посмотрю", и так семь лет. Ну вот чтобы не лежало больше.

Мысли про фильмы



1. Рейтинг на IMDB хорошая штука. Он по крайней мере почти никогда не ошибается в том, что все, что выше 7, либо действительно хорошо, либо во всяком случае развлекательно. Можно смело смотреть фильмы, у которых рейтинг на IMDB выше 7. Исключения - сериалы и иностранные фильмы (например, корейские или индийские). Там рейтинг надут, я подозреваю, фанатами, в смысле отзывы на это оставляют только фанаты, поэтому рейтинги у таких фильмов или 8, или 9, что совсем не отражает реальную ценность и развлекательность.

2. Я так и не могу понять, как я для себя определяю, что фильм "по-настоящему хороший". Игра актеров? Да нет, иногда бывает, что игра актеров офигительная, на уровне Оскара, но сценарий настолько убогий, что смазывает впечатление и оставляет "грязный след" в душе. Пример - фильм "Стекло", 2019, актерская игра прекрасна, фильм стоит смотреть только ради актерской игры, даже Брюс Уиллис смотрится великолепно, вопреки всем остальным своим последним, довольно посредственным ролям, тут он вложился и смотрится хорошо, а уж про МкАвоя и говорить не приходится, там Оскар очевидный. И даже если вас Оскар мало интересует - просто для того, чтобы увидеть, на что ВООБЩЕ, в принципе, способен человек. Просто человек. Там такая игра, что блин, смотрится как выступление профессионального фокусника, смотришь с таким же восхищением, не понимая, как это вообще возможно. Разумеется, смотреть надо только на английском, на русском ни один из наших актеров это голосом воспроизвести не сможет, и все пройдет мимо вас.

В "Стекле" проблема в том, что вымышленный мир фильма, в силу убогого сценария, разрушается, т.е. нарушаются законы самого вымышленного мира, из-за чего под конец остается ощущение фальши. Ну как если бы Толкиен взял и вставил какой-нибудь автомат Калашникова где-нибудь в конце книги. Так может, тогда, фильм хороший если игра актеров хорошая и фиктивный мир целостен? Но и это тоже нет.

Иногда бывает, что мир фильма зияет дырами, логика нарушается на каждом углу, а фильм все равно хороший. Пример - довольно малоизвестный Equilibrium (Равновесие, 2002), с Кристианом Бэйном. В целом игра Кристиана качественная, но ничего супер-выдающегося. Другие актеры настолько обычны, что просто не запоминаются и вылетают из головы после окончания фильма. Сценарий, как я уже и сказала, зияет дырами. Отсылки к Гитлеру и Третьему Рейху настолько очевидны, что ощущение, что их вам пихают в нос. И несмотря на все это - фильм хороший! Почему? Фиг его знает, я не понимаю как это получается. Причем это не только я так думаю, что фильм хороший, я же говорю, на IMDB у него рейтинг 7.4, значит он многим понравился, не только мне? Равновесие, кстати, стоит посмотреть тем, кто любит боевые искусства, - там постановка драк оригинальная, такой больше нигде нет, так что если вы любитель красивых драк, то этот фильм вам доставит удовольствие.

В общем, для меня так и остается тайной, какова "формула хорошего фильма". Формула любви. Тайна человеческого восприятия.

3. Несмотря на это, хочется выделить мысль, что восприятие фильма все-таки сильно культурно обусловлено. Например, мои родители практически вообще не воспринимают западные фильмы, потому что не говорят на английском, смотрят фильмы в переводе, и мало знакомы с западной культурой (и вообще с какой бы то ни было другой культурой, кроме российской). Этот феномен (невозможность воспринимать идеи, мысли и чувства незнакомой культуры) сильно блокирует восприятие красоты в принципе. И это очень жаль, потому что красота другой культуры действительно является красотой, когда ты понимаешь ее контекст.

Я очень рано познакомилась с чужими культурами, еще в детстве, когда по телевизору начали транслировать американские фильмы, и когда их переводил гнусавый переводчик (ах, ностальгия!:) ). Гнусавый переводчик был хорош тем, что из-под него довольно неплохо была слышна речь и интонации реальных актеров. Я уже в детстве пыталась выуживать оригинальную речь и прислушиваться к реальным интонациям. Ведь именно в них заключается красота. Слушать фильм в переводе - это примерно как смотреть балет в пересказе. Иногда идея может быть достаточно сильной для того, чтобы вас поразить даже в пересказе, но в большинстве случаев вы упустите весь смысл, и уж во всяком случае потеряете большую часть красоты.

Есть один фильм, который хорошо это иллюстрирует. "Вавилон", 2006. Фильм на всю десятку, но только если вы смотрите, во-первых, в оригинале (с оригинальным саундтреком), а во-вторых, способны понимать чужую культуру. Дело в том, что в фильме действие происходит на нескольких континентах и на нескольких языках.

Так вот. Что меня поразило - это отзывы к фильму, написанные на английском. Англоговорящие зрители очень хорошо поняли часть, происходящую на американском континенте (включая Мексику - для меня, наоборот, мексиканская часть была самой сложной для понимания, я на себе ощутила, насколько далеко от меня проблемы Мексики и мексиканской границы с США), но от них почти полностью ускользнуло понимание японской части. Я же, наоборот, японскую часть поняла кристально ясно (ну разумеется, я тут живу больше 10 лет все-таки), я была согласна со всеми частями сценария, и мне были абсолютно ясны и мотивы персонажей, и логика действия, и месседж этой части фильма.

В целом, я думаю, в мире наверное есть крайне мало людей, которые смогли бы понять этот фильм целиком, потому что там настолько разные "части" - США, Мексика, Япония и Ближний Восток, что людей, которые бы пожили во всех этих местах одновременно настолько долго, чтобы понимать культуру и обычаи этого сочетания стран, просто нет.

Ну потому фильм и называется "Вавилон", и я думаю, это название полностью соответствует содержанию фильма, и поэтому фильм прекрасен - он выполняет задуманное и оправдывает свое название.

Единственное - это меня радует, что у фильма высокий рейтинг, значит все-таки в мире достаточно много людей, знакомых хотя бы с двумя разными культурами, и которые смогли провести у себя в голове ту же параллель, что и я: "если я смотрю этот фильм, и мне понятна культура этой и этой части, и я вижу, что эти культуры отражены правильно, и они меня волнуют, значит и другие части этого фильма выполнены так же качественно, и мне надо всматриваться в фильм с открытым вглядом и пытаться понять другие культуры".
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

Profile

aridmoors: (Default)
aridmoors

January 2026

S M T W T F S
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 20th, 2026 04:34 pm
Powered by Dreamwidth Studios