aridmoors: (Default)
[personal profile] aridmoors
Блин, вот кстати, в русском языке нет слова revenant. А какое крутое слово! Емкое и клевое. "Тот, кто вернулся с того света, при том что его долгое время считали погибшим".

Ну круто же.

*Не спойлите мне, если вы уже смотрели.
** В японском нету такого существительного, но есть глагол "возвращаться [с того света]" (yomigaeru), и они перевели довольно красиво - 蘇りし者.

Date: 2016-01-19 09:05 pm (UTC)
From: [identity profile] arashi-opera.livejournal.com
Как мне знаком этот глагол, в каждой второй песне на японском встречается. :)

Date: 2016-01-19 09:16 pm (UTC)
From: [identity profile] aridmoors.livejournal.com
Это да. Ну он и прикольный. Старый, японский.
Правда значит все-таки скорее "возрождение" и больше относится к душевному, чем физическому.

В японском кстати много такого есть, наверно надо как-нить список составить.

Date: 2016-01-19 09:08 pm (UTC)
From: [identity profile] vinsenty.livejournal.com
"Воскресший" - не то же самое?

Date: 2016-01-19 09:14 pm (UTC)
From: [identity profile] aridmoors.livejournal.com
Нет, воскресший же предполагает реальную смерть, а тут имеется в виду, что погибшим считали ложно.

Date: 2016-01-19 10:02 pm (UTC)
From: [identity profile] ircicq.livejournal.com
Как будто реально воскресшие бывают

Date: 2016-01-19 11:00 pm (UTC)
From: [identity profile] aridmoors.livejournal.com
Бывает реальное значение этого слова во всяком случае. К примеру, христиане его именно так используют.

Date: 2016-01-20 05:42 am (UTC)
From: [identity profile] al-exe-i.livejournal.com
Есть идеома: вспомнивший (себя)

Date: 2016-01-20 05:49 am (UTC)
From: [identity profile] al-exe-i.livejournal.com
Подумал. Мутное слово, не значащее ничего. Два предлога направляющих, re и we, и один глагол действия. Ни о чем. Спасибо, сам бы не задумался

Date: 2016-01-20 05:50 am (UTC)
From: [identity profile] al-exe-i.livejournal.com
А корня нет

Date: 2016-01-20 05:44 pm (UTC)
From: [identity profile] mama-djan.livejournal.com
а у них нет слова Здравствуйте )))) Но вообще потрясающе - языки сравнивать! Спасибо.

Date: 2016-01-20 06:24 pm (UTC)
From: [identity profile] hengeyokay.livejournal.com
Ешкин кот! Спасибо агромадное - только после Вашего поста до меня допер весь смысл того, что я смотрела))), не удосужившись сунуть нос в оригинальное название. Не ложно вернувшийся с того света, а вправду возвращенный, вызванный, поднятый, почти как зомби, "возвращенец".

Date: 2016-01-28 09:05 am (UTC)
From: [identity profile] x5000x.livejournal.com
А какой иероглиф используют для воскрешения в христианском смысле? Данный же пример гугл переводит как revived, а в оригинале - оживать, воскресать, ожить, просыпаться, пробуждаться от спячки, приходить в себя. А по-русски наверное ещё можно перевести оклемавшийся, откачанный?

Date: 2016-01-28 05:49 pm (UTC)
From: [identity profile] kva-kvant.livejournal.com
Заново рожденный?
Второе рождение?

Date: 2016-02-07 06:49 am (UTC)
From: (Anonymous)
В Английском нет пары добрый/злой.
Мне не очень приятно думать о причинах появления такой пары в Русском.

Profile

aridmoors: (Default)
aridmoors

January 2026

S M T W T F S
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 20th, 2026 01:16 pm
Powered by Dreamwidth Studios