аццкий мостег и самая большая деревня
Feb. 10th, 2009 10:48 pmОдин из антидепрессивных советов заключается в том, что нужно представить свои беды для самого себя в качестве мелких неприятностей, и что лучше всего это получается, если представить, что на самом деле - ужасного - могло бы случиться. Так что если у вас плохое настроение, вы поругались с лучшим другом, вам выплатили зарплату дверными ручками, подумайте о том, что могло бы быть как в Зимбабве.
Второй из антидепрессивных советов заключается в том, что если на душе кошки скребут, то иногда помогает немного попутешествовать. Например, если путешествовать по Японии, то можно обнаружить, что, вопреки распространенному мнению, Япония - это страна крайностей.
Начать хотя бы с того, что именно в ней находятся обе самые низкие в мире горы: одна - вулкан, и вторая обычная. На второй, естественно, стоит храм. В Японии производятся самый быстрый и самый сильный мотоциклы, в ней находится самый узкий в мире пролив, в ней работает самый большой по числу вращений аттракцион - джет-костер, и ей принадлежит честь быть страной с самым большим в мире потреблением куриных яиц на душу населения. Не говоря уже о том, что в ней можно в один и тот же день покататься на лыжах со снежной горы и искупаться в теплом море.
Кроме того, дотошные, пунктуальные и педантичные японцы, заснявшие, записавшие и зарегистрировавшие каждый уголок своей маленькой родины (хотя она вовсе не маленькая), создали потрясающую фиговину - список под названием Nihon-Sandai, или в переводе на русский "Три самых главных в Японии". Ну или на английский - так проще - Japan Top 3. Список начинается "тремя самыми главными в Японии" горами, проходит через три самых главных в Японии онсена, небрежно упоминает три самых главных в Японии сакуры, три самых главных в Японии замка, три самых главных в Японии Китай-города, еще много чего самого главного в количестве три, и в конце концов заканчивается непоэтичными тремя самыми главными книжными магазинами.
Поэтому, не желая отставать от досконально изучивших местность японцев, в качестве пункта назначения мы выбрали самую большую в Японии деревню под названием Тоцукава, которая по совместительству представляла туристам еще и самый большой в Японии подвесной мост. Ну и так как для выживания самой большой деревни одного (хотя и самого большого) моста недостаточно, там находился еще и один из ста лучших водопадов Японии (занимающий, правда, 64-е место).

Поэтому мы, сняв в субботу машину в прокате, отправились в долгий путь в префектуру Нара. Долгий - потому что... ах да.
Японцы очень любят упражняться в упорядочивании. Их главная мечта в жизни - свести значение человеческого фактора к нулю, и им это удается во многих областях. А на досуге, в качестве тренировки, они рисуют идеальную чистенькую разметку на своих дорогах, проводят утренние собрания в школах, на которых еще раз напоминают, что шоколад в школу, несмотря на день Валентина, все равно проносить нельзя, и создают временнЫе карты Японии.
ВременнАя карта - это такая карта, на которую вместо расстояний между пунктами нанесено время, которое минимально требуется для того, чтобы проехать от одного пункта до другого.
Так вот, Тоцукава - это такая деревня, ехать до которой, согласно этой карте, дольше, чем до Окинавы, которая вообще в самом низу Японии находится.



На мосту был сильный ветер, и все эти 297 метров зловеще раскачивались. Но на фотках этого не видно.
Поэтому мы забили и поехали смотреть водопад.
Оказывается, зимой вода очень холодная. А листья, подлые, все равно не желтеют.



Пресытившись красотами японской природы, мы заотели поглядеть на чудо японской механической мысли: яэн.
Дело в том, что в Японии реки иногда разливаются. А если над ними висит мост, то они его смывают напрочь. И тогда японцы в одной отдельно взятой деревне придумали яэн. Это такая деревянная коробка, через которую продернуты нитки, и если за них тянуть, то можно самого себя двигать.


Натягавшись веревок, мы проголодались и поехали искать харчевню. Возле нее нам удалось, наконец, сделать исторический снимок, не только доказывающий педантичность японцев, но и снабжающий бесценной информацией о том, как отличить японца от жителя любой другой страны.
Японец всегда паркуется мордой вперед! Это где-то там, в каких-то диких Америках и Европах сумасшедшие гайдзины галопом бросаются занимать освободившееся парковочное место и заруливают куда попало, лишь бы успеть. Японец никогда себе такого не позволит! Он чинно развернется и заедет на парковочное место задом! Чтобы потом удобно было выезжать, и вообще, порядок должен быть! Поэтому на всех парковках у всех супермаркетов вычислить иностранцев легче легкого.
Вот тут, например, сразу видно, где наша машинка.


Ничто так не бесит после 10 часов езды на автомобиле, как однополосное(!) скоростное(!) платное шоссе, на котором какой-нибудь законопослушный японец соблюдает предписанный лимит в 60(!!) километров в час. Однако такое случается сплошь и рядом. Я бы даже сказала, что данная ситуация - это выражение самой сущности японских дорог вообще. В Японии полным-полно однополосных дорог, укомплектованных беспрестанными поворотами и горочками, так что обгон почти невозможен. Так что нередко можно видеть ситуацию, когда по такой дороге ползет длиннющяя колонна машин, предводительствуемая каким-нибудь старичком (или старушкой), едущим со скоростью 50, а то и 40.
Поэтому назад мы возвращались невыносимо долго. И по дороге нам встретился еще один водопад и аквариум на автозаправке.




Второй из антидепрессивных советов заключается в том, что если на душе кошки скребут, то иногда помогает немного попутешествовать. Например, если путешествовать по Японии, то можно обнаружить, что, вопреки распространенному мнению, Япония - это страна крайностей.
Начать хотя бы с того, что именно в ней находятся обе самые низкие в мире горы: одна - вулкан, и вторая обычная. На второй, естественно, стоит храм. В Японии производятся самый быстрый и самый сильный мотоциклы, в ней находится самый узкий в мире пролив, в ней работает самый большой по числу вращений аттракцион - джет-костер, и ей принадлежит честь быть страной с самым большим в мире потреблением куриных яиц на душу населения. Не говоря уже о том, что в ней можно в один и тот же день покататься на лыжах со снежной горы и искупаться в теплом море.
Кроме того, дотошные, пунктуальные и педантичные японцы, заснявшие, записавшие и зарегистрировавшие каждый уголок своей маленькой родины (хотя она вовсе не маленькая), создали потрясающую фиговину - список под названием Nihon-Sandai, или в переводе на русский "Три самых главных в Японии". Ну или на английский - так проще - Japan Top 3. Список начинается "тремя самыми главными в Японии" горами, проходит через три самых главных в Японии онсена, небрежно упоминает три самых главных в Японии сакуры, три самых главных в Японии замка, три самых главных в Японии Китай-города, еще много чего самого главного в количестве три, и в конце концов заканчивается непоэтичными тремя самыми главными книжными магазинами.
Поэтому, не желая отставать от досконально изучивших местность японцев, в качестве пункта назначения мы выбрали самую большую в Японии деревню под названием Тоцукава, которая по совместительству представляла туристам еще и самый большой в Японии подвесной мост. Ну и так как для выживания самой большой деревни одного (хотя и самого большого) моста недостаточно, там находился еще и один из ста лучших водопадов Японии (занимающий, правда, 64-е место).

Поэтому мы, сняв в субботу машину в прокате, отправились в долгий путь в префектуру Нара. Долгий - потому что... ах да.
Японцы очень любят упражняться в упорядочивании. Их главная мечта в жизни - свести значение человеческого фактора к нулю, и им это удается во многих областях. А на досуге, в качестве тренировки, они рисуют идеальную чистенькую разметку на своих дорогах, проводят утренние собрания в школах, на которых еще раз напоминают, что шоколад в школу, несмотря на день Валентина, все равно проносить нельзя, и создают временнЫе карты Японии.
ВременнАя карта - это такая карта, на которую вместо расстояний между пунктами нанесено время, которое минимально требуется для того, чтобы проехать от одного пункта до другого.
Так вот, Тоцукава - это такая деревня, ехать до которой, согласно этой карте, дольше, чем до Окинавы, которая вообще в самом низу Японии находится.



На мосту был сильный ветер, и все эти 297 метров зловеще раскачивались. Но на фотках этого не видно.
Поэтому мы забили и поехали смотреть водопад.
Оказывается, зимой вода очень холодная. А листья, подлые, все равно не желтеют.



Пресытившись красотами японской природы, мы заотели поглядеть на чудо японской механической мысли: яэн.
Дело в том, что в Японии реки иногда разливаются. А если над ними висит мост, то они его смывают напрочь. И тогда японцы в одной отдельно взятой деревне придумали яэн. Это такая деревянная коробка, через которую продернуты нитки, и если за них тянуть, то можно самого себя двигать.


Натягавшись веревок, мы проголодались и поехали искать харчевню. Возле нее нам удалось, наконец, сделать исторический снимок, не только доказывающий педантичность японцев, но и снабжающий бесценной информацией о том, как отличить японца от жителя любой другой страны.
Японец всегда паркуется мордой вперед! Это где-то там, в каких-то диких Америках и Европах сумасшедшие гайдзины галопом бросаются занимать освободившееся парковочное место и заруливают куда попало, лишь бы успеть. Японец никогда себе такого не позволит! Он чинно развернется и заедет на парковочное место задом! Чтобы потом удобно было выезжать, и вообще, порядок должен быть! Поэтому на всех парковках у всех супермаркетов вычислить иностранцев легче легкого.
Вот тут, например, сразу видно, где наша машинка.


Ничто так не бесит после 10 часов езды на автомобиле, как однополосное(!) скоростное(!) платное шоссе, на котором какой-нибудь законопослушный японец соблюдает предписанный лимит в 60(!!) километров в час. Однако такое случается сплошь и рядом. Я бы даже сказала, что данная ситуация - это выражение самой сущности японских дорог вообще. В Японии полным-полно однополосных дорог, укомплектованных беспрестанными поворотами и горочками, так что обгон почти невозможен. Так что нередко можно видеть ситуацию, когда по такой дороге ползет длиннющяя колонна машин, предводительствуемая каким-нибудь старичком (или старушкой), едущим со скоростью 50, а то и 40.
Поэтому назад мы возвращались невыносимо долго. И по дороге нам встретился еще один водопад и аквариум на автозаправке.




no subject
Date: 2009-02-11 04:35 pm (UTC)no subject
Date: 2009-02-12 03:04 am (UTC)no subject
Date: 2009-02-17 09:44 am (UTC)no subject
Date: 2009-02-17 09:50 am (UTC)no subject
Date: 2009-02-17 10:48 pm (UTC)no subject
Date: 2009-02-18 07:20 am (UTC)