японские будни
Oct. 19th, 2023 03:15 pmУчу мужа русскому языку. Видите ли, есть два типа учеников - одни это те, которым надо ВСЁ ПОНИМАТЬ, причем СРАЗУ, НЕМЕДЛЕННО и ПРЯМ ТУТ, иначе они не смогут продвигаться вперед, их будет косить чувство нервозности и неуверенности, они бросят занятия; и есть такие, которым если объяснить, что цель урока это ИКС (например, мочь следить глазами за начитываемым текстом, без разницы понимаешь ты его или нет), то они в состоянии этот ИКС отделить от всех остальных целей, от жгучего желания понимать всё сразу абюсолютно, и могут концентрироваться на конкретном задании ИКС, приостанавливая, так сказать, все остальные процессы в оперативной памяти.
На английском языке это называет suspend judgement. На японском это называется 判断保留. На русском... "приостановить решение"? Смысл в том, что ты не торопишься у себя в голове выносить решение, ты ждешь, когда будет для этого достаточно входящей информации. Если информации недостаточно, то насколько бы тебе ни хотелось вынести эмоциональное решение, ты его задерживаешь до поступления необходимой информации. Это навык. Ученым он необходим всегда.
При изучении языков уметь "приостанавливать решение" - это крайне незаменимый навык.
Почему?
А вот элементарно.
Мой муж учит кириллицу. Она для него абсолютно новый алфавит. Как для вас, я не знаю, японский. Так вот. Изучению алфавита можно посвятить полгода. Учить каждую букву в отдельности, потом как эти буквы соединяются в слога, потом все вместе... и через полгода будешь сидеть как дурак - полгода потрачено, а до сих пор читаешь с ошибками.
НО ЕСТЬ СПАРТАНСКИЙ СПОСОБ!
Грубо говоря, берем книгу "Гарри Поттер". Ну любую на самом деле. Главное чтобы наличествовал экземпляр на изучаемом языке и экземпляр на уже известном языке. Распечатываем это дело в формате А4, слева незнакомый язык, справа знакомый. ВАЖНО: абсолютно пофигу, как выглядит незнакомый язык. Он может выглядеть как арабские загогулины, как японская кана, как китайские иероглифы, нам всё равно! Мы "задерживаем решение"! НЕ ВЫНОСИМ РЕШЕНИЯ по поводу "смогу я это или не смогу".
Берем носителя языка. Он сидит слева (там, где неизвестный язык) (и да, пространственные штуки тоже помогают), и он НАЧИТЫВАЕТ ТЕКСТ на неизвестном языке.
ЦЕЛЬ УРОКА 1: научиться следить глазами за тем, в каком месте текста находится чтец.
Тупо только это.
Научиться находить паузы, находить запятые, точки, вообще "прочувствовать интонацию". По всему остальному - "задерживаем решение". Не гнать. Упихивать, утрамбовывать всё остальное в оперативную память. Да, напряжно. Да, сложно, НО НАДО!!!
ЦЕЛЬ УРОКА 2: научиться самому предугадывать паузы.
УЕЛЬ УРОКА 3: научиться читать хотя бы одну букву (то есть выделить какие-то повторяющиеся элементы)...
И так далее. Это все требует огромной силы воли в плане того, что надо самому ЗАСТАВИТЬ СЕБЯ НЕ ХОТЕТЬ ЗНАТЬ ВСЁ. У человека, изучающего язык, как правило рефлекс "я хочу знать всё и прямо сейчас".
Для успешного изучения языка на огромной скорости надо этот рефлекс подавить. Запихивать всё в "задержанные решения".
***
Мы с мужем смотрим англоязычные фильмы сейчас, потому что я настояла: в нашем доме - только язык оригинала, субтитры или оригинала или английские. В связи с чем муж обучается читать английские субтитры на большой скорости.
Это ОФИГЕННО - смотреть, как на ваших глазах человек, который считал, что у него "английский ниже среднего", постепенно как бы превращается в бабочку - то есть смотрит РЕАЛЬНО СЛОЖНЫЕ ФИЛЬМЫ на английском с субтитрами на английском (СС), и ОН МОЖЕТ!!! У него появляется уверенность!!! И это не за год занятий и хренову тучу потраченных денег, а вот так, сидя вечерком за чаем!!! ОН ВДРУГ СТАНОВИТСЯ ДВУЯЗЫЧНЫМ!!!
Это офигенно.
На самом деле самая сложная ступень была объяснить концепцию. Что "мы смотрим щас фильм, я выбрала МАКСИМАЛЬНО тупой фильм, в нем три с половиной фразы, ничо думать не надо, главное ты не бойся". Потому что у человека страх - как так, нет родного языка, а вдруг я чо не пойму?! Муж боялся. Я успокаивала. Говорила стописят раз: "никто в этом мире не понимает всего, забей, главное чтобы тебе было интересно смотреть фильм и ты пытался успевать читать, больше ничего не надо, это не экзамен, просто тупо смотри! Давай смотреть!"
***
Поэтому, разумеется, я начала с ужастиков и захватывающих боевиков. Надо три с половиной фразы и чтобы человек был полностью вовлечен в фильм. Тогда если он вдруг пропустит одно слово - он поймет, что "ооооооооо, а я могу понимать смысл даже если я не знаю 100% слов!!!"
Его это воодушевит. И так постепенно наращивать.
Сила и скорость изучения языков при этом реально космическая.
Главное чтоб учитель понимал, что сейчас давать, а что не давать, как давать, что делать.
В общем...
Мозг может ОООООЧЕНЬ МНОГО ООООЧЕНЬ БЫСТРО. Надо тока знать как.
На английском языке это называет suspend judgement. На японском это называется 判断保留. На русском... "приостановить решение"? Смысл в том, что ты не торопишься у себя в голове выносить решение, ты ждешь, когда будет для этого достаточно входящей информации. Если информации недостаточно, то насколько бы тебе ни хотелось вынести эмоциональное решение, ты его задерживаешь до поступления необходимой информации. Это навык. Ученым он необходим всегда.
При изучении языков уметь "приостанавливать решение" - это крайне незаменимый навык.
Почему?
А вот элементарно.
Мой муж учит кириллицу. Она для него абсолютно новый алфавит. Как для вас, я не знаю, японский. Так вот. Изучению алфавита можно посвятить полгода. Учить каждую букву в отдельности, потом как эти буквы соединяются в слога, потом все вместе... и через полгода будешь сидеть как дурак - полгода потрачено, а до сих пор читаешь с ошибками.
НО ЕСТЬ СПАРТАНСКИЙ СПОСОБ!
Грубо говоря, берем книгу "Гарри Поттер". Ну любую на самом деле. Главное чтобы наличествовал экземпляр на изучаемом языке и экземпляр на уже известном языке. Распечатываем это дело в формате А4, слева незнакомый язык, справа знакомый. ВАЖНО: абсолютно пофигу, как выглядит незнакомый язык. Он может выглядеть как арабские загогулины, как японская кана, как китайские иероглифы, нам всё равно! Мы "задерживаем решение"! НЕ ВЫНОСИМ РЕШЕНИЯ по поводу "смогу я это или не смогу".
Берем носителя языка. Он сидит слева (там, где неизвестный язык) (и да, пространственные штуки тоже помогают), и он НАЧИТЫВАЕТ ТЕКСТ на неизвестном языке.
ЦЕЛЬ УРОКА 1: научиться следить глазами за тем, в каком месте текста находится чтец.
Тупо только это.
Научиться находить паузы, находить запятые, точки, вообще "прочувствовать интонацию". По всему остальному - "задерживаем решение". Не гнать. Упихивать, утрамбовывать всё остальное в оперативную память. Да, напряжно. Да, сложно, НО НАДО!!!
ЦЕЛЬ УРОКА 2: научиться самому предугадывать паузы.
УЕЛЬ УРОКА 3: научиться читать хотя бы одну букву (то есть выделить какие-то повторяющиеся элементы)...
И так далее. Это все требует огромной силы воли в плане того, что надо самому ЗАСТАВИТЬ СЕБЯ НЕ ХОТЕТЬ ЗНАТЬ ВСЁ. У человека, изучающего язык, как правило рефлекс "я хочу знать всё и прямо сейчас".
Для успешного изучения языка на огромной скорости надо этот рефлекс подавить. Запихивать всё в "задержанные решения".
***
Мы с мужем смотрим англоязычные фильмы сейчас, потому что я настояла: в нашем доме - только язык оригинала, субтитры или оригинала или английские. В связи с чем муж обучается читать английские субтитры на большой скорости.
Это ОФИГЕННО - смотреть, как на ваших глазах человек, который считал, что у него "английский ниже среднего", постепенно как бы превращается в бабочку - то есть смотрит РЕАЛЬНО СЛОЖНЫЕ ФИЛЬМЫ на английском с субтитрами на английском (СС), и ОН МОЖЕТ!!! У него появляется уверенность!!! И это не за год занятий и хренову тучу потраченных денег, а вот так, сидя вечерком за чаем!!! ОН ВДРУГ СТАНОВИТСЯ ДВУЯЗЫЧНЫМ!!!
Это офигенно.
На самом деле самая сложная ступень была объяснить концепцию. Что "мы смотрим щас фильм, я выбрала МАКСИМАЛЬНО тупой фильм, в нем три с половиной фразы, ничо думать не надо, главное ты не бойся". Потому что у человека страх - как так, нет родного языка, а вдруг я чо не пойму?! Муж боялся. Я успокаивала. Говорила стописят раз: "никто в этом мире не понимает всего, забей, главное чтобы тебе было интересно смотреть фильм и ты пытался успевать читать, больше ничего не надо, это не экзамен, просто тупо смотри! Давай смотреть!"
***
Поэтому, разумеется, я начала с ужастиков и захватывающих боевиков. Надо три с половиной фразы и чтобы человек был полностью вовлечен в фильм. Тогда если он вдруг пропустит одно слово - он поймет, что "ооооооооо, а я могу понимать смысл даже если я не знаю 100% слов!!!"
Его это воодушевит. И так постепенно наращивать.
Сила и скорость изучения языков при этом реально космическая.
Главное чтоб учитель понимал, что сейчас давать, а что не давать, как давать, что делать.
В общем...
Мозг может ОООООЧЕНЬ МНОГО ООООЧЕНЬ БЫСТРО. Надо тока знать как.
no subject
Date: 2023-10-19 06:17 am (UTC)LiveJournal categorization system detected that your entry belongs to the category: Кино (https://www.livejournal.com/category/kino?utm_source=frank_comment).
If you think that this choice was wrong please reply this comment. Your feedback will help us improve system.
Frank,
LJ Team
no subject
Date: 2023-10-19 06:35 am (UTC)no subject
Date: 2023-10-19 06:55 am (UTC)no subject
Date: 2023-10-19 07:12 am (UTC)no subject
Date: 2023-10-19 07:38 am (UTC)no subject
Date: 2023-10-19 07:53 am (UTC)no subject
Date: 2023-10-19 07:57 am (UTC)no subject
Date: 2023-10-19 08:07 am (UTC)no subject
Date: 2023-10-19 08:34 am (UTC)no subject
Date: 2023-10-19 08:41 am (UTC)no subject
Date: 2023-10-19 08:44 am (UTC)no subject
Date: 2023-10-19 09:11 am (UTC)no subject
Date: 2023-10-19 09:28 am (UTC)Возможно, буду этим зарабатывать когда-нибудь.
no subject
Date: 2023-10-19 10:39 am (UTC)no subject
Date: 2023-10-19 11:01 am (UTC)no subject
Date: 2023-10-19 12:59 pm (UTC)no subject
Date: 2023-10-19 01:18 pm (UTC)Вы знаете, я преподаю Талмуд, и у меня ровно та же самая проблема — когда ученику нужно понять прямо всё сейчас, мы можем неделю разбирать две строчки без всякого толку
no subject
Date: 2023-10-19 01:18 pm (UTC)no subject
Date: 2023-10-19 02:29 pm (UTC)no subject
Date: 2023-10-19 05:16 pm (UTC)no subject
Date: 2023-10-19 05:20 pm (UTC)непонятно. а ты сама по японски на каком уровне?
no subject
Date: 2023-10-19 06:06 pm (UTC)no subject
Date: 2023-10-20 06:53 am (UTC)no subject
Date: 2023-10-20 06:54 am (UTC)no subject
Date: 2023-10-20 07:26 am (UTC)no subject
Date: 2023-10-20 12:34 pm (UTC)no subject
Date: 2023-10-20 02:40 pm (UTC)no subject
Date: 2023-10-21 06:49 am (UTC)no subject
Date: 2023-10-23 05:02 am (UTC)no subject
Date: 2023-10-23 05:39 am (UTC)Вот-вот. Именно. Есть такие люди, которым вот эти две строчки НАДО знать ПРЯМ ЩАС... А на практике получается, что ты позанимался с человеком, человек и всё забыл, пришёл и всё по новой... абсолютная трата времени.
no subject
Date: 2023-10-23 05:40 am (UTC)no subject
Date: 2023-10-28 05:03 pm (UTC)