(no subject)
Jan. 26th, 2008 04:04 pmВот! Еще о национальном характере японцев, чтобы всем стало окончательно ясно, что они думают про всех остальных.
Да. И я думаю, что вот то, что я сейчас расскажу - это лучший пример описания национального характера японцев.
Кюсёку. Kyuushoku. Это такой японский ритуал, проводящийся в школе. Он предназначен... не знаю я, для чего он предназначен, но знаю, что вместо него в других странах большая перемена, на которой все ходят в столовку. Так вот, японцы в столовку не ходят,
...а производят этот ритуал.
Это надо себе представить. Во-первых, у них есть дежурные. Держурные - это значит надо принести из дома белый халатик и белую шапочку, и перед кюсёку надеть их на себя. Вот они одеваются, потом идут в столовую, берут оттуда тележки с едой и привозят их в класс. В классе все столы надо поставить определенным образом. Они группируют их в стайки по 4-6 парт, при этом ставят их лицом к лицу. За каждую парту садятся парами мальчики и девочки - всегда мальчик смотрит на девочку, девочка на мальчика. Потом дежурный встает на середину класса и делает маленький доклад о пользе какого-нибудь продукта, который все будут сегодня есть. Ну там, например, если киви, то о том, как много в нем витамина С и как витамин С полезен и все такое. Доклад завершается традиционным "Ski-kirai yamemasho, zenbu tabemasho" - "давайте не будем есть только то, что нравится, а будем кушать все, и доедать все", и фразами о том, что "давайте будем вести здоровый образ жизни и кушать много разнообразных витаминов" - в японском языке есть специальная для этого конструкция даже. Не буду вдаваться в лингвистические подробности.
После маленького доклада дежурный складывает ладошки вместе, как для молитвы, и все за ним тоже складывают, и все произносят "итадакимас", что в переводе означает "принимаю". Все японцы всегда перед едой это говорят. Даже когда на ходу перекусывают - про себя говорят.
Ну и часто бывает, что в классе кто-то отсутствует. Еду они обратно никогда не относят. То есть нужно ее всю съесть - ах да, я забыла упомянуть, что японцы абсолютно всегда абсолютно все за собой доедают. В Китае они, наверное, чувствуют себя идиотами - там не доедает почти никто (ну просто там еды очень много, к ней без пиетета относятся). И вот кто хочет добавки, после того как произнесено "итадакимас" выстраивается в очередь перед доской, после чего они с учителем играют в "камень-ножницы-бумага", и победитель получает какую-то часть еды.
Еда состоит из
1. салатика
2. маленького кусочка рыбки или курочки или мяса с (соевым) соусом
3. высокой тарелочки с каким-нибудь обычным японским супом
ну и
4. риса - или хлеба.
Если хлеб, то он завернут в пластиковую упаковку. К нему бывает джем, 40 грамм, который тоже завернут в пластиковую упаковочку.
Ко всему этому прилагается маленький пакет молока (как в России сок в тетрапаке с трубочкой).
Доесть это нужно обязательно все.
Когда все доедено, все тарелки складываются в отдельные корзины, каждый вид тарелки - в свою корзину. Коробочки от молока нужно потянуть за уголки, и они сложатся специальным образом, станут плоскими, и их в таком виде нужно сложить в отдельный пакет. Трубочки складываются отдельно. Упаковки от хлеба складываются в еще отдельный пакет, а упаковки от джема - тоже в отдельный. Если не допил молоко, произвести данную процедуру невозможно, поэтому надо все допить. Такова японская философия. Не было случая при мне, чтобы кто-то что-то не доел/не допил.
На все это отводится 15 минут. Если кто-то ест медленно, его поторапливают "давай быстрее, ты всех задерживаешь". Когда все закончать принимать пищу, дежурный опять встает на середину класса, опять ждет, когда все замрут и затихнут и посмотрят на него (если они не затихают, то он говорит "shizuka-ni shinasai" (тихо!), потом опять все складывают ладошки вместе, и дежурный говорит "kansha shite" ("с благодарностью") - все посторяют за ним "kansha shite", и "gochisou sama deshita" - "спасибо, я был великодушно накормлен".
После чего дежурные собирают корзинки с тарелками и отвозят обратно в столовую.
А теперь представьте себе, что японец, который вот к такому привык, считает это даже не нормальным - естественным! - и у которого не только еда, а и все остальное в жизни происходит таким способом, - попадает в Россию? Америку? Китай?
Ну вы можете сами продолжить ассоциацию.
У меня от Японии больше всего впечатление, что ты внезапно попал в комнату, где стоит стол, на нем лежит покойник, а вокруг него стоят люди. И все разговаривают приглушенными голосами, и нельзя вдруг заорать - "а, чуваки, привет!" - ну ты что, покойник же, - и все такие несколько подавленные, хотя в целом им все равно, и висит такая ватная мерзкая тишина.
А когда выезжаешь в другую страну - у меня это было летом, когда я в Китай ездила, - то впечатление, что вдруг вышел на свет из этой комнаты, и так вздохнул - "ну блин, чуваки, вы даете"...
Да. И я думаю, что вот то, что я сейчас расскажу - это лучший пример описания национального характера японцев.
Кюсёку. Kyuushoku. Это такой японский ритуал, проводящийся в школе. Он предназначен... не знаю я, для чего он предназначен, но знаю, что вместо него в других странах большая перемена, на которой все ходят в столовку. Так вот, японцы в столовку не ходят,
...а производят этот ритуал.
Это надо себе представить. Во-первых, у них есть дежурные. Держурные - это значит надо принести из дома белый халатик и белую шапочку, и перед кюсёку надеть их на себя. Вот они одеваются, потом идут в столовую, берут оттуда тележки с едой и привозят их в класс. В классе все столы надо поставить определенным образом. Они группируют их в стайки по 4-6 парт, при этом ставят их лицом к лицу. За каждую парту садятся парами мальчики и девочки - всегда мальчик смотрит на девочку, девочка на мальчика. Потом дежурный встает на середину класса и делает маленький доклад о пользе какого-нибудь продукта, который все будут сегодня есть. Ну там, например, если киви, то о том, как много в нем витамина С и как витамин С полезен и все такое. Доклад завершается традиционным "Ski-kirai yamemasho, zenbu tabemasho" - "давайте не будем есть только то, что нравится, а будем кушать все, и доедать все", и фразами о том, что "давайте будем вести здоровый образ жизни и кушать много разнообразных витаминов" - в японском языке есть специальная для этого конструкция даже. Не буду вдаваться в лингвистические подробности.
После маленького доклада дежурный складывает ладошки вместе, как для молитвы, и все за ним тоже складывают, и все произносят "итадакимас", что в переводе означает "принимаю". Все японцы всегда перед едой это говорят. Даже когда на ходу перекусывают - про себя говорят.
Ну и часто бывает, что в классе кто-то отсутствует. Еду они обратно никогда не относят. То есть нужно ее всю съесть - ах да, я забыла упомянуть, что японцы абсолютно всегда абсолютно все за собой доедают. В Китае они, наверное, чувствуют себя идиотами - там не доедает почти никто (ну просто там еды очень много, к ней без пиетета относятся). И вот кто хочет добавки, после того как произнесено "итадакимас" выстраивается в очередь перед доской, после чего они с учителем играют в "камень-ножницы-бумага", и победитель получает какую-то часть еды.
Еда состоит из
1. салатика
2. маленького кусочка рыбки или курочки или мяса с (соевым) соусом
3. высокой тарелочки с каким-нибудь обычным японским супом
ну и
4. риса - или хлеба.
Если хлеб, то он завернут в пластиковую упаковку. К нему бывает джем, 40 грамм, который тоже завернут в пластиковую упаковочку.
Ко всему этому прилагается маленький пакет молока (как в России сок в тетрапаке с трубочкой).
Доесть это нужно обязательно все.
Когда все доедено, все тарелки складываются в отдельные корзины, каждый вид тарелки - в свою корзину. Коробочки от молока нужно потянуть за уголки, и они сложатся специальным образом, станут плоскими, и их в таком виде нужно сложить в отдельный пакет. Трубочки складываются отдельно. Упаковки от хлеба складываются в еще отдельный пакет, а упаковки от джема - тоже в отдельный. Если не допил молоко, произвести данную процедуру невозможно, поэтому надо все допить. Такова японская философия. Не было случая при мне, чтобы кто-то что-то не доел/не допил.
На все это отводится 15 минут. Если кто-то ест медленно, его поторапливают "давай быстрее, ты всех задерживаешь". Когда все закончать принимать пищу, дежурный опять встает на середину класса, опять ждет, когда все замрут и затихнут и посмотрят на него (если они не затихают, то он говорит "shizuka-ni shinasai" (тихо!), потом опять все складывают ладошки вместе, и дежурный говорит "kansha shite" ("с благодарностью") - все посторяют за ним "kansha shite", и "gochisou sama deshita" - "спасибо, я был великодушно накормлен".
После чего дежурные собирают корзинки с тарелками и отвозят обратно в столовую.
А теперь представьте себе, что японец, который вот к такому привык, считает это даже не нормальным - естественным! - и у которого не только еда, а и все остальное в жизни происходит таким способом, - попадает в Россию? Америку? Китай?
Ну вы можете сами продолжить ассоциацию.
У меня от Японии больше всего впечатление, что ты внезапно попал в комнату, где стоит стол, на нем лежит покойник, а вокруг него стоят люди. И все разговаривают приглушенными голосами, и нельзя вдруг заорать - "а, чуваки, привет!" - ну ты что, покойник же, - и все такие несколько подавленные, хотя в целом им все равно, и висит такая ватная мерзкая тишина.
А когда выезжаешь в другую страну - у меня это было летом, когда я в Китай ездила, - то впечатление, что вдруг вышел на свет из этой комнаты, и так вздохнул - "ну блин, чуваки, вы даете"...
no subject
Date: 2008-01-26 07:52 am (UTC)Чем больше я вас читаю, тем больше хренею. Дивный народ, воистину... Как же вы там живёте?
no subject
Date: 2008-01-26 08:05 am (UTC)no subject
Date: 2008-01-26 02:38 pm (UTC)no subject
Date: 2008-01-27 10:40 am (UTC)no subject
Date: 2008-01-28 07:16 am (UTC)no subject
Date: 2008-01-28 07:46 am (UTC)no subject
Date: 2008-01-28 07:48 am (UTC)no subject
Date: 2008-01-29 09:13 pm (UTC)