(no subject)
Nov. 15th, 2013 02:13 amРаботать с клетками положено в перчатках. Кто-то говорит, что это надо для того, чтобы не заразить клетки какой-нибудь гадостью. Однако большинство европейцев, которых я видела, работают в перчатках потому, что боятся заразить самих себя.
Кто-то работает с вирусами, это понятно.
Но я тут вижу людей, которые работают с HeLa-клетками и носят перчатки, потому что боятся клеток.
HeLa - это раковые клетки, содержащие очень агрессивный вирус. Поговаривают, что он и сам по себе опасен, и что эти клетки из-за повышенной мутационной способности могли понабрать себе каких-то других вирусов, и ты можешь заразиться и даже не будешь знать. А еще рассказывают страсти, что эти клетки способны заражать тарелки с чистым питательным раствором, попадая туда воздушно-капельным путем - в микро-брызгах, которые создаются, когда исследователь работает с клетками.
И вот я сижу и думаю, были ли официально зарегистрированные случаи заражения этими клетками или хотя бы их вирусом, или это так просто пугают, на всякий случай. Как-то мне не по себе, что ли. А то у меня тут это. Нарушение целостности кожных покровов.
Кто-то работает с вирусами, это понятно.
Но я тут вижу людей, которые работают с HeLa-клетками и носят перчатки, потому что боятся клеток.
HeLa - это раковые клетки, содержащие очень агрессивный вирус. Поговаривают, что он и сам по себе опасен, и что эти клетки из-за повышенной мутационной способности могли понабрать себе каких-то других вирусов, и ты можешь заразиться и даже не будешь знать. А еще рассказывают страсти, что эти клетки способны заражать тарелки с чистым питательным раствором, попадая туда воздушно-капельным путем - в микро-брызгах, которые создаются, когда исследователь работает с клетками.
И вот я сижу и думаю, были ли официально зарегистрированные случаи заражения этими клетками или хотя бы их вирусом, или это так просто пугают, на всякий случай. Как-то мне не по себе, что ли. А то у меня тут это. Нарушение целостности кожных покровов.
no subject
Date: 2013-11-15 03:31 am (UTC)no subject
Date: 2013-11-15 04:18 am (UTC)тупица тупица тупицане обращала на это внимания довольно долго (в смысле, меня тут учили работать без перчаток, т.к. у них никаких проблем не было в течение уже лет 40, ну и в свете особенностей области исследований тоже), но совершенно упустила из виду, что у меня на руках постоянно ранки и порезы. Щас уже ничего сделать нельзя. Щас я в перчатках, но уже же уже ничего нельзя сделать с прошлым.А меня тут один американский профессор напугал. Он, говорит, работал этим... ну у них там типа официальные лица, проверяющие вот такие вещи в лабах (а в Японии нет, тут самоуправство), и он как раз и напугал, что ай-яй-яй, как все в Японии кошмарно, это же ОПАСНО. Гм. Вот.
no subject
Date: 2013-11-15 06:03 am (UTC)Перчатки да, доставляют неудобства. Они резиновые, от них коже плохо. Хотя коже в биологии от всего плохо. Даже если просто руки мыть мылом сто раз в день, коже плохо.
А еще в перчатках, как я заметила, теряется бдительность. Человек надел перчатки, и думает, что можно расслабиться и лапать все подряд этими же перчатками. А потом когда их снять, то по этому налапанному голыми руками получается. В чем смысл перчаток тогда, непонятно становится.
no subject
Date: 2013-11-15 07:38 am (UTC)no subject
Date: 2013-11-15 08:34 am (UTC)Правда, тут с этой фукусимой меня например пугает не столько лаба, сколько жратва. Была вот недавно в headquarters of mitsubishi corporation, так нам там рассказывали с гордостью, как много они проводят спасательных работ в пострадавшем регионе - например, помогают рыболовам(!) восстановить местное рыболовческое хозяйство(!). Причем они без задней мысли совершенно, т.е. факт слива радиации в море - он как бы не существует. Вот помощь пострадавшим рыболовам - это да. Меня конкретно дрожь пробирает, когда я думаю, чего они щас там наловят и куда это все развезется внутри страны, т.к. импорт рыбы из Японии все цивилизованные страны запретили.
По-моему, это особенность японского менталитета. Ну, знаете, как в фильме "Сёгун", там есть момент, когда этот европейский капитан, попавший в плен к японцам и которому сказали, что если он за три месяца не выучит японский язык, то за него убьют целую деревню, жалуется своей преподавательнице японского, очаровательной девушке, что он так жить не может, когда на него повесили столько жизней, и вообще как так можно, надо срочно что-то делать. А девушка ему отвечает: "понимаешь, наша японская культура состоит в том, чтобы жить сегодняшним днем. Миллион вещей может произойти за три месяца. Просто забудь и не думай об этом и концентрируйся на занятиях".
В итоге он все равно (естественно) не может заниматься и идет решать эту проблему; но я думаю, что в этом эпизоде конкретно отражен японский характер. Потому что химическая угроза, радиоактивная угроза - этого результат будет еще через "три месяца", поэтому надо сделать вид, что миллион вещей еще случится до этого времени и не думать об этом.
no subject
Date: 2013-11-15 10:21 am (UTC)Видимо, это заморочки конкретных стран, и они не поддаются логике. В Германии, например, есть лаборатория, в которой рядом с ламинарами, где работают с клетками, стоит автоклав для бактериальных отходов ))
no subject
Date: 2013-11-15 12:30 pm (UTC)no subject
Date: 2013-11-15 04:44 pm (UTC)Не унывайте, я думаю, ничего страшного не случилось :)